文成主

30 May.
Fare Thee Well (Dink's Song) - Oscar Isaac

春夏交替着

暴晴与雷雨天像是一对矛盾

不是暴晴赶走了雷雨

就是雷雨刮走了暴晴

暴晴走远了

雷雨又开始思念暴晴

暴晴归来了

雷雨又发作了


这其实并没什么

只是两个事物的不可调和

也可以这是两个事物最和谐的时候

阴阳总是矛盾运动而辩证和谐的

风雨雷电 都是情义


时光流淌着

人也学着反复洗涤自己的心灵

然后把一切看得很轻很淡


责备不解褒奖感激

轻得像刚收到就被吹走了


千帆过尽如无物

反观于心

万物皆在内心阑珊处


万物很大 却只是一个胚子

在心里破土那锵然一声

很轻 却很重

像蜻蜓点水荡起的涟漪

像叶子离开枝头的无声落到地上的微凉

像茶叶放倒紫砂壶里的丁丁冬冬


心里那颗种子有多重

就把外面的大千世界都看得多轻


有一天

她终于踩上那块浮萍

往岸上轻轻一点

就飘在这追求理想的路上了


我是多么的感谢造物啊

我没有自由的追逐理想

但愿造物者帮她完成自己的使命


PS 歌词:

If I had wings like Noah's dove
I'd fly the river to the one I love
Fare thee well, my honey, fare thee well

I had a man who was long and tall
Moved his body like a cannon ball
Fare thee well, my honey, fare thee well

I remember one evening, in the pouring rain
And in my heart, was an achin' pain
Fare thee well, my honey, fare thee well

Muddy river runs muddy 'n' wild
You can't care the bloody for my unborn child
Fare thee well, my honey, fare thee well

Just as sure as the birds are flying high above
Life ain’t worth living without the one you love
Fare thee well, my honey, fare thee well

Fare thee well, my honey, fare thee well

评论(3)
热度(31)
永远热爱,永远感动。

© 文成主 | Powered by LOFTER